Informazioni personali

La mia foto
Roma, Roma, Italy
Scrittrice di romanzi, racconti, fiabe, favole e storie per l'infanzia. Autrice del romanzo "Donne allo specchio" Mef Firenze, della raccolta di Fiabe "Storie di Magia" Happy Art Edizioni Milano, del volume LegenΔe di Piante - Nostra Protezione ed equilibrio in terra (una raccolta di 12 leggende sulle piante ambientate nei dodici mesi dell’anno) pubblicato a puntate nel 2014 su Wall Street International Magazine.Nel giugno 2017 ha pubblicato per la Collana I Cortili della Casa Editrice dei Merangoli, il Saggio Ingegneria Elevato n - Ingegneria del Futuro o Futuro dell’Ingegneria?, scritto a quattro mani con suo fratello Maurizio Boi, con 150 Immagini Colore/BN del fotografo Sergio Pessolano.

mercoledì 22 ottobre 2025

Casa Russa a Roma: 27 ottobre, Salotto letterario musicale sul Premio Nobel Ivan Bunin


Togliete Bunin dalla letteratura russa, ed essa perderà il suo splendore, la scintillante luminosità della sua anima errante e solitaria”, scriveva della grandezza di Bunin un altro eminente scrittore russo, Maksim Gor'kij.
155 anni fa, il 22 settembre 1870, nella città di Voronež nacque lo scrittore Ivan Bunin. Il suo nome è simbolo della prosa russa più raffinata, di una profondità della poesia e di una perfezione spirituale. Primo scrittore russo a ricevere il Premio Nobel per la Letteratura, insignito delle medaglie Puškin e membro onorario dell’Accademia delle Scienze di San Pietroburgo, Bunin ci ha lasciato un’eredità letteraria permeata di malinconia luminosa, lirismo sottile e amore per la Patria.
Il 27 ottobre alle ore 18:30 nella Casa Russa a Roma si terrà un salotto letterario e musicale dedicato all’opera dello scrittore. Il pubblico potrà ascoltare la viva voce della parola di Bunin: in programma letture di poesie e prose, un posto speciale sarà riservato all’accompagnamento musicale, con brani di compositori particolarmente vicini a Bunin per affinità spirituale – di Edvard Grieg, Pëtr Čajkovskij, Sergej Rachmaninov, Franz Schubert e Giulio Caccini.
Le romanze su testi di Bunin saranno eseguiti da Maria Smirnova e Irina Boulychkina, al pianoforte Maxsim Skogorev. Il programma vedrà inoltre la partecipazione di giovani musicisti e lettori esordienti.
Ingresso libero, prenotazione obbligatoria al link:
📍Casa Russa a Roma – Piazza Benedetto Cairoli, 6
Si prega di esibire un documento d’identità all’entrata.
***
🖋“Выньте Бунина из русской литературы, и она потускнеет, лишится радужного блеска и звёздного сияния его одинокой страннической души”, - так писал о величии Бунина другой значимый русский писатель Максим Горький.
📜155 лет назад, 22 сентября 1870 года, в городе Воронеж родился писатель Иван Бунин. Его имя - символ утончённой русской прозы, поэтической глубины и духовного совершенства. Первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе, обладатель Пушкинских медалей и почётный академик Петербургской академии наук, Бунин оставил в наследие произведения, проникнутые светлой печалью, тонкой лирикой и любовью к Родине.
🕯27 октября в 18:30 в Русском доме в Риме пройдет Литературно-музыкальная гостиная, посвященная творчеству писателя. Зрители услышат живое звучание бунинского слова: в программе чтение стихов и прозы писателя, музыкальные произведения, вдохновлённые эпохой и настроением Бунина - Эдварда Грига, Петра Чайковского, Сергея Рахманинова, Франца Шуберта, Джулио Каччини.
🎶Романсы на стихи Бунина исполнят Мария Смирнова и Ирина Булышкина, а за фортепиано — Максим Скогорев. Запланированы также выступления молодых музыкантов и чтецов.
📝Вход свободный, необходима предварительная регистрация по ссылке: https://forms.gle/TnZw8Dnpj6yyixhz7
📍Русский дом в Риме – Piazza Benedetto Cairoli, 6
Просьба предъявить на входе удостоверение личности

lunedì 20 ottobre 2025

Discorso di Putin in occasione del 20° Anniversario di fondazione del Canale Televisivo RT, tradotto dal sito del Presidente del Cremlino


Prima della cerimonia, Margarita Simonyan, Caporedattore del canale, accompagnata da partecipanti all'operazione militare speciale e giornalisti, ha presentato al Capo di Stato un film di RT sulle persone coinvolte nell'operazione speciale. Il Presidente ha anche incontrato i personaggi principali dei film documentari prodotti nell'ambito del progetto RT.doc.

Il canale televisivo internazionale RT ha iniziato le trasmissioni nel 2005. I suoi contenuti sono trasmessi in inglese, arabo, spagnolo, francese, tedesco e serbo. La rete televisiva è completata da piattaforme digitali multilingue. Inoltre, RT mantiene una presenza sui popolari social media in cinese e hindi.

Discorso alla serata di gala per il 20° anniversario di RT

Presidente della Russia Vladimir Putin: Signore e signori, colleghi, amici.

È un grande piacere darvi il benvenuto in questa magnifica sala del Teatro Bolshoi per la celebrazione del 20° anniversario del canale Russia Today.

domenica 19 ottobre 2025

Casa Russa a Roma: XVII edizione della Conferenza del Consiglio di Coordinamento delle Associazioni dei Connazionali Russi in Italia


Patrizia Boi - Il 18 ottobre 2025
, presso la Casa Russa a Roma, si è svolta la XVII edizione della Conferenza del Consiglio di Coordinamento delle Associazioni dei Connazionali Russi in Italia.


All’evento hanno partecipato delegati e rappresentanti di organizzazioni e associazioni russe provenienti da diverse regioni d’Italia.

Alexey Paramonov, Ambasciatore della Federazione Russa in Italia:

«Il nostro Paese è sottoposto a enormi pressioni: nei confronti della Russia vengono introdotti pacchetti sempre nuovi di sanzioni, mentre la retorica ostile dei Paesi occidentali è arrivata ad assumere toni finora mai visti, al punto che si parla apertamente di una nostra “sconfitta strategica”. L’Italia potrà non trovarsi in prima fila tra i nostri detrattori e avversari, e tuttavia cerca di non distinguersi troppo dal coro antirusso, talvolta mostrando persino una certa “creatività” su questo fronte.
La Russia non intende fare la guerra a nessuno e non ha alcuna aspirazione espansionistica. Al contrario, proponiamo di costruire insieme un sistema affidabile per la sicurezza europea, e questo non appena la crisi ucraina sarà risolta una volta per tutte. Un sistema che auspicabilmente andrà a coinvolgere tutti gli Stati situati sul nostro continente, ovvero in Eurasia. È proprio in questo che risiede la nostra visione del futuro: nella costruzione di un Grande Partenariato Eurasiatico, rinsaldato da numerosi corridoi che si estendano dal Portogallo all’Indonesia, nel quale a vigere saranno i principi di indivisibilità della sicurezza e di uguaglianza, e dove la cooperazione in ciascun settore si baserà sul mutuo rispetto, sulla considerazione degli interessi di ciascun Paese e sull’accettazione della totalità delle sfaccettature culturali e di civiltà proprie di ognuno.
È proprio in tale direzione che la Russia continuerà a lavorare con tutti i Paesi, anche con quelli che al momento rimangono chiusi al dialogo. Purtroppo, neppure l’Italia mostra ancora una reale disponibilità al dialogo. Tuttavia, noi manteniamo un contatto attivo con le autorità italiane. E speriamo che, prima o poi, chi deve ascoltarci — ci ascolterà».


Messaggio di saluto ai partecipanti da parte di Ghennady OvechkoSegretario Responsabile della Commissione Governativa per gli Affari dei Connazionali all'Estero e Direttore del Dipartimento del Ministero degli Affari Esteri della Federazione Russa per i Rapporti con i Connazionali:

«Nell’Anno in cui ricordiamo i Difensori della Patria e in un periodo particolarmente significativo per la Federazione Russa, questo incontro assume un significato profondo: è dovere morale e civile di tutti i russi preservare la memoria della Grande Guerra Patriottica e delle altre imprese eroiche che hanno caratterizzato la storia militare della Russia, nonché del contributo fornito dal nostro popolo alla difesa della nostra sovranità nazionale. Desidero esprimere la mia gratitudine a tutte le associazioni che riuniscono i nostri connazionali per la loro partecipazione attiva alle iniziative dedicate all’80º anniversario della Grande Vittoria».

Nel corso dell’evento si sono ripercorsi gli esiti delle attività svolte in occasione delle celebrazioni per l’80º anniversario della Vittoria, e si è tenuta altresì una discussione approfondita sul tema riguardante la tutela della verità storica e la lotta ai tentativi di falsificazione della memoria storica della Grande Guerra Patriottica e della Seconda Guerra Mondiale. Inoltre, sono stati presi in esame progetti e iniziative volti a rafforzare la coesione tra i connazionali russi in Italia.


I partecipanti hanno avuto la possibilità di porre delle domande ai responsabili di riferimento presenti alla conferenza: a Dmitriy Shtodin, Console Generale della Federazione Russa a Milano, a Maria Vedrinskaya, Console Generale della Federazione Russa a Genova ad Andrey Biryukov, Console Generale della Federazione Russa a Palermo, ed a Kirill Terentiev, Capo dell’Ufficio Consolare dell’Ambasciata della Federazione Russa in Italia.